Overblog
Editer la page Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Résumés d'oeuvres et listes de lecture...

Voici la liste des oeuvres que je lis, compulse, résume. Pour les lycéens et les profs, j'ai décidé de partager mes résumés et mes présentations des grands classiques de la littérature (principalement française). Voici aussi des listes destinées à ceux qui ne savent pas quoi conseiller à leurs enfants ou ados, pour qui la lecture est une tâche difficile...

Adaptations ciné des oeuvres littéraires

Comment adapter une oeuvre littéraire au cinéma?

" A quoi sert le cinéma s'il vient après la littérature?" Jean-Luc Godard

L'adaptation cinématographique d'une oeuvre littéraire est un exercice très fréquent. Il s'agit de transposer un texte, de le réécrire, d'en proposer une nouvelle lecture.
Trois solutions s'offrent au réalisateur pour adapter
images-copie-36.jpgun texte littéraire:
- Il peut découper le texte en séquences puis en scènes pour reproduire le plus fidèlement le texte. C'est ce que fait Chabrol avec Madam
e Bovary. Il a même recours à une voix-over pour lire quelques passages du texte de Flaubert afin de retranscrire l'intériorité d'Emma ( scène de l'agonie de l'héroïne).
- Il peut choisr de dégager des scènes clé du roman pour en faire une base de construction du film. S. Frears procède de cette manière pour adapter le
roman de Choderlos de Laclos, Les Liaisons dangereuses.
- Enfin, il peut simplement prélever quelques éléments clés de l'intrigue, des caractéristiques des personnages ou de l'atmosphère qui serviront de
images-copie-35base à la construction d'un scenario original. Dans ce cas apparaîtra souvent dans le générique la mention "D'après l'oeuvre de...". Un exemple de cette possiblité est le film de John Ford, La Chevauchée fantastique dans laquelle seuls quelques éléments épars de la nouvelle de Maupassant Boule de suif sont repris sur un fond de western.
Partager cette page
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :